sexta-feira, 1 de fevereiro de 2013

Teseu e o Minotauro

Theseus and the Minotaur...

Estava eu a actualizar informação sobre a época micénica e minóica, quando pelo meio se mete a lenda do Minotauro...
Bem, vamos já ver que figuras há aqui para fazer uma pequena vinheta! Da Antiguidade não tenho muita variedade, Micénicos (gregos) armados até aos dentes e também troianos, Povos do Mar (fossem lá quem fossem) e cavalaria grega (carros de combate da antiguidade). E uma vaca a quem tirei a cabeça e o rabo.
Então, a vaca é da Atlantic - Stampede, o corpo do Minotauro é da HaT - Sea Peoples, Teseu é um condutor de carros grego, com um braço do soldado.

Para que as figuras se vissem, não podia deixar as paredes do labirinto muito altas. Se voltasse a fazer, acho que os deixaria no meio de uma grande câmara...


I was reading a few things about the Mycenaean and Minoan periods when the legend of the Minotaur was mentioned. I knew it already, of course, but this sudden urge to do something about this theme was new! So, what have I got that can be used? Not much, not many cloths on (if any!) to represent, so... Sea Peoples and Greek Cavalry... and a cow from Stampede! The final pose of the Minotaur is not the most impressive, but this soldier was the one I felt could fit better in the role, cutting the less I could! Theseus is the driver of a Greek car, with a borrowed arm from the soldier he should drive.

Making the figures well visible wouldn't be easy if I kept the labyrinth walls tall... thinking about it, I should have represented a big room with them at the center....



 A CD pack box. The vignette is going to be stored here.
Uma caixa de CDs. Vou guardar a vinheta aqui.




4 comentários: